Il est toujours pratique d’avoir ce genre de ressources sous la main…
Dictionnaires de langues:
Dictionnaire de Synonymes français & anglais:
Outils de traduction à la volée:
Commentaires:
- salut, pour ce qui est des outils de traduction à la volée, les a tu testés? si oui lequel conseille tu? perso j’utilise google translate mais c’est vraiment très approximatif des fois…
- J’aurai même tendance à dire que c’est inutilisable car trop du mot à mot.
- Le mieux : 1°) Une personne bilingue 2°) Un bon vieux dico 3°)L’add-on de firefox foxlingo
- oui j’ai testé et j’utilise Google de temps en temps (plus pour validation en fait…). Cela dit, c’est clair que les outils de traduction automatique ne sont pas encore prêt de détroner la vrai connaissance ou l’apprentissage d’une langue. En la matière, j’utilise effectivement pas mal le dictionnaire pour apprendre de nouveaux mots, puis je valide leur utilisation en cherchant sur le net des articles dans lesquels ils sont utilisés .
Pas encore de commentaire.
Laisser un commentaire